Jak nastavit a používat komunikační nastavení a rychlý tisk
Tento návod popisuje, jak používat agendu Komunikační nastavení v praxi a jak ji správně nastavit tak, aby systém při Rychlém tisku automaticky vybíral odpovídající tiskové sestavy.
Návod se zaměřuje na principy fungování, doporučené postupy a typické scénáře použití. Cílem je zajistit, aby Rychlý tisk fungoval efektivně a minimalizoval nutnost ručního výběru sestav.
Agenda Komunikační nastavení a funkce Rychlého tisku je dostupná pouze pro typ licence Pojmenovaní uživatelé. (Funkce exportu je dostupná i bez tohoto omezení).
Rychlý tisk umožňuje tisknout doklady jedním kliknutím bez zobrazování dialogu pro výběr tiskové sestavy na základě pravidel nadefinovaných v agendě Komunikační nastavení. V seznamu dokladových agend naleznete tlačítka (ikony):
- Rychlý tisk (nebo klávesová zkratka ctrl+P)
-
Exportovat označené (nebo klávesová zkratka ctrl+alt+E)
Funkce se netýká tohoto návodu.
- Ikona ozubeného kola pro zobrazení dialogového okna rychlého tisku.
Panel s těmito ikonami není dostupný na malých číselnících a v číselníku tiskových sestav.
Při vyvolání Rychlého tisku systém pro každý označený záznam samostatně určí tiskovou sestavu podle následující priority:
- Specifické nastavení: Systém zjistí, zda má firma na dokladu přiřazeno vlastní Komunikační nastavení. Pokud ano, hledá pravidlo v něm.
- Výchozí nastavení (Fallback): Pokud firma specifické nastavení nemá, nebo pokud se ve specifickém nastavení nenašlo žádné vyhovující pravidlo, systém se podívá do definice označené jako Výchozí.
Pokud se tiskne více záznamů najednou, může mít každý záznam přiřazenou jinou tiskovou sestavu. Pokud pro některé záznamy nelze určit tiskovou sestavu ani v jednom z kroků, tyto záznamy se při Rychlém tisku zvýrazní jako přeskočené a nebudou vytištěny.
V jedné definici v agendě Komunikační nastavení lze pro stejnou agendu vytvořit více pravidel (řádků). Tato pravidla se vyhodnocují postupně v pořadí, v jakém jsou v definici uvedena (shora dolů).
Každý řádek může obsahovat podmínky:
- Jazyk pro el. komunikaci: Řádek se použije, jen pokud má firma nastaven shodný jazyk. (Pokud záznam nemá připojenou firmu, je toto omezení ignorováno).
- Podmínka: Omezující podmínka formou výrazu.
Jakmile systém najde první pravidlo, které odpovídá danému záznamu, použije se jemu přiřazená tisková sestava a další pravidla se již nevyhodnocují.
Z tohoto důvodu je klíčové řadit pravidla od nejkonkrétnějších po obecná. Typickým příkladem je kombinace pravidel podle jazyka (umístěných nahoře) a následné obecné pravidlo bez omezení (umístěné dole).
Výchozí definice představuje "záchrannou síť" systému. Použije se v situacích, kdy firma nemá vlastní nastavení, nebo její nastavení nepokrývá danou situaci (nenajde se vhodný řádek).
V systému může být nastavena pouze jedna Výchozí definice. Pokud nastavíte příznak Výchozí na jiné definici, systém jej z té původní automaticky odebere (budete na to upozorněni).
Upozornění k Systémové definici: Systém obsahuje předpřipravenou Systémovou definici. Tuto definici nelze editovat (přidávat či měnit řádky). Lze u ní pouze změnit příznak, zda má být použita jako Výchozí.
Pokud chcete upravit pravidla ve výchozí definici (např. přidat jiné jazyky), musíte si vytvořit kopii Systémové definice (např. pomocí funkce F9), tuto kopii upravit podle potřeby a následně ji označit jako Výchozí.
Definici Komunikačního nastavení lze přiřadit konkrétním firmám. Tento postup je vhodný v případech, kdy je potřeba používat jiný jazyk tiskových sestav než obvykle, nebo používat odlišné formuláře pro vybrané zákazníky (např. VIP klienti).
Přiřadit definici lze buď v položce Komunikační nastavení v agendě Adresář firem nebo jednodušeji na záložce Firmy přímo v agendě Komunikační nastavení
Typický scénář: Mám polské zákazníky, kterým chci posílat polskou verzi faktury.
Ke každé zemi lze v agendě Země lze nastavit položku Komunikační jazyk. Firma tento jazyk přebírá. Aby tisk fungoval, musíte:
- V agendě Země u státu Polsko nastavit komunikační jazyk polština.
- V agendě Komunikační nastavení vytvořit kopii systémové definice (nebo založit novou) a nastavit ji jako Výchozí.
- V této definici přidat nový řádek pro agendu Faktury vydané:
- Vybrat polskou tiskovou sestavu.
- Nastavit Jazyk pro el. komunikaci na polština.
- Důležité: Tento řádek posunout na první místo (před obecný řádek pro faktury).
Systém při tisku nejprve ověří první řádek. Pokud je firma z Polska (má polský jazyk), použije tento řádek. Pokud ne, podmínku nesplní a systém pokračuje na další řádek (obecný).
Pokud máte přes ikonu ozubeného kola povoleno Kontrolní okno rychlého tisku, zobrazí se před samotným tiskem přehled.
Zde vidíte seznam vybraných záznamů a k nim přiřazenou tiskovou sestavu. U sestav se také zobrazí název tiskárny:
- Pokud má sestava v číselníku tiskových sestav přiřazenou konkrétní tiskárnu, zobrazí se tato.
- V opačném případě se použije výchozí tiskárna, kterou lze v tomto dialogu před potvrzením změnit.
Komunikační nastavení lze využít i pro složitější scénáře, například při kombinaci jazyků, specifických podmínek nebo odlišných tiskových sestav pro vybrané typy dokladů. Díky možnosti definovat více pravidel pro jednu agendu lze chování systému velmi přesně přizpůsobit potřebám firmy, aniž by bylo nutné měnit způsob práce uživatelů.
Při zavádění Komunikačního nastavení se doporučuje začít s jednoduchým nastavením ve výchozí definici a teprve následně přidávat specifická pravidla pro jednotlivé firmy nebo scénáře. Správně nastavené Komunikační nastavení výrazně zjednodušuje práci s tiskem dokladů a minimalizuje riziko chyb při ručním výběru tiskových sestav.
Systémová definice obsahuje přednastavená pravidla pro následující agendy (včetně anglických variant tam, kde existují):
- Daňové zálohové listy přijaté / vydané
- Dobropisy (faktur, DZL) přijaté / vydané
- Dodací listy
- Doklady ELDP
- Doklady Vyřazení majetku
- Drobný majetek
- Faktury přijaté / vydané
- Interní doklady
- Inventární manka
- JSD
- Kompletační listy
- Kusovníky
- Mzdové listy
- Nabídky vydané
- Objednávky přijaté / vydané
- Ostatní příjmy / výdaje
- Platební příkazy
- Pokladní příjmy / výdaje
- Požadavky na výrobu
- Převodky - příjmy / výdaje
- Příjemky
- Servisní listy
- Upomínky
- Účtenky
- Vratky dodacích listů / příjemek
- Vrácení pokladních příjmů
- Výrobní příkazy
- Vzájemné zápočty
- Zálohové listy přijaté / vydané