Záložka Preklady - všeobecne
Táto záložka slúži na zadávanie cudzojazyčných prekladov pre vybrané pole objektových tried (položky typu Business objekt) a jeho užívateľsky definovateľných položiek. Jazyky i objekty, ktoré sa majú prekladať, sa pre každú danú Agendu zvlášť vyberajú v Agende Definícia prekladov, zatiaľ čo v tejto subzáložke sa zadávajú už samotné preklady.
- V hornom pruhu pod lištou záložiek môžete vidieť k akému záznamu budete preklady zadávať.
- V ráme okien sa prepisuje jazyk či jazyky, ktoré boli zvolené pre preklad.
- Vo vnútri okien máte potom už k dispozícii pole, kam zadáte vlastný preklad.
Pre zobrazenie prekladov v tlačových zostavách, exportoch, definovateľných paneloch, formulároch a podobne slúžia QR funkcie NxGetFieldTranslation. Návod, ako QR funkciu použiť, je popísaný tu.
Ak dôjde k definícii prekladov v agende Definícia prekladov, sú tieto položky následne k dispozícii tiež na záložke Obmedzenie alebo v rámci filtra v tých agendách a číselníkoch, pre ktoré bola definícia určená. Užívateľ tak jednoducho môže vyhľadávať i na základe prekladov. Pre vysvetlenie uvádzame príklad, ako vyhľadávanie použiť.
Pre zjednodušenie orientácie a pohybu medzi záznamami môžete využiť zobrazenie Zoznamu priamo na tejto subzáložke. (hlavné menu →Ostatné nastavenia→Zobrazovať zoznam aj na iných záložkách) Viac v "zobrazenie zoznamu i na iných záložkách".

V subzáložke Preklady sú k dispozícii položky:
Názov | Popis |
---|---|
K záznamu |
Informuje, aký zvolený záznam je vybraný zo záložky Zoznam. |
Kód - jazyk |
V hlavičke okna sa zobrazuje pre akú jazykovú mutáciu sú určené polia vo vnútri okna. |
Názov poľa (objektu) |
Pole pre samotný preklad zadaný užívateľom. |